Ще се радвам на всякакви предложения, пък ако и успея да ги реализирам ще е тройно по-добре.
За преводите - то самият превод не е досадната част, а като почна да променям файловете в "задния" панел... там става голямото изнервящо мазало. Иначе благодаря за предложението... друг път ще се възползвам от помощ. Каквато си е нужна де.
Макар че ми се струва, че на мобилния телефон е нещо различен шрифта... странно.Май трябва ръчно да се сръчка от настройките.
П.С. Но трябва да открия как да не се зарежда автоматично Times New Roman от мобилни устройства... ама много ме дразни и изглежда гадно. И на всичкото отгоре Chrome-ът го прави и на други доста, доста големи български сайтове... трябва да има някаква настройка.
Нещо ето такова:
А, да, също така тея снимки били фейк... не, че има голямо значение - и да са, и да не са - цици кат цици.
Но ме кефи идеята, това е сигурно.
Турнири - доста сложна работа е изисква много организация, а на мен както винаги основният ми проблем е времето или по-точно неговата шибана липса. Но да, друго си е да има малко разчупеност в цялата ситуация.